


All of the members are now over 18, so this is a shoot of mature Hey! Say JUMP!! We heard about moments when the members have felt like adults, and childish sides that they have.
Screenwriter Nojima Shinji in daze about Yamada’s cosplay!?
The theme song for “Risou no Musuko” (NTV) starring Yamada Ryosuke and Nakajima Yuto is released!
Takaki: Our previous single “Magic Power” was really cute, but this song has a very mature feeling!
Arioka: Have we finally catched up? (laugh)
Yaotome: The lyrics are also made by the drama’s screenwriter Nojima Shinji, right?
Yamada: Yes. I met him once, but we didn’t talk about the song at all. When we first met, he just suddenly said: “You have a girlish face~” and and he immediately started talking about cosplay…
Chinen: Yamachan does many cosplay scenes in the show, but does that mean he wanted to use that in the drama based on that discussion?
Yamada: Yes! When he saw my face, he said “That’s good”.
Yabu: He must’ve thought that you look good doing a girl cosplay too, right? (laugh)
Keito: The first time we presented that song was on the New Year Concert in Yokohama Arena, right? Everyone learned the moves so fast.
Inoo: I was happy about it. We also got a reaction that the dance was cool. The point of it has to be the “Senju kannon”-dance*.
Arioka: During the rehearsals only Yamada who’s in front could see the mirror, so it was hard to figure out the timing and angle of the hands.
Yabu: I’m at the back, so the angle of the hands is difficult! I have to reach out my hands in a very difficult posture, so I’m always like “uuu~” (laugh)
Nakajima: Ahahaha. Also… the part where me and Yamada connect arms is also a must-see!
Yabu: You two worked hard to make that part up. Saying “Let’s connect them~” (laugh)
Takaki: “Let’s show something that is like us”
Inoo: When that part comes, you both just do it naturally, right!?
Yamada: Stop saying random things! (laugh) That was our choreographer’s idea, and we added that right before the live. He said: “You’re doing a drama, so wouldn’t it be good to add something like this?”
Nakajima: We were in a hurry, really. But the sound of cheers from the audience was so big, we heard it from the ear monitors!
Chinen: Everyone, be thankful to our choreographer! (laugh)
Arioka: By the way, don’t you feel embarrassed doing that?
Yamada: We’re doing it earnestly, so no. Talking about embarrassing, we should talk about Keito’s rap, right? (laugh) At the concert you did it over and over again…
Okamoto: “SUPER DELICATE I’m Keito~” That one?
Yaotome: It does rhyme well!
Yabu: You… are you planning to replace Hikaru as the main rapper?
Okamoto: No way! I just casually made it up when talking to a staff member at the recording.
Takaki: It was funny but I think the opinion of all members is that you should focus on your main job! (laugh)
Okamoto: …I’m sorry (Wry smile). In the chorus there’s the lyrics “I have a face I can show only to you” that’s quite impressive. If you’d compare the members’ real face to something, what would it be?
Nakajima: Yamachan would be Ricecake FACE. His skin is beautiful, white and springy, don’t you want to lick all over it?
Yamada: Really? (laugh)
Yabu: Hikaru would be “About to blow my fuse” FACE!
Inoo: When he’s like that, he starts to sweat a lot. When we did tv shows, it was funny when he wiped away sweat with a handkerchief.
Takaki: Daichan would be Fake Smile FACE
Arioka: Stop it! It will become hard for me to smile!
Inoo: Business FACE?
Arioka: Hey! I said stop! (laugh)
Takaki: Well then, Never Changing FACE. Even if you look at old pictures, it hasn’t changed at all.
Chinen: I think I got that from my mother.
Arioka: Have I really not changed at all? (wry smile)
There’s also a discussion about the coupling songs. Starting with “JUMP Around the World!!”
Yamada: This was made because we didn’t have a song like this yet. Asia Tour in mind, it’s probably possible to enjoy this song even if you don’t understand the lyrics!
Inoo: You can easily get on from the first listen, and especially during the call & response part we want everyone to shout along.
Chinen: Also “Wonderland Train” and “Thrill” are released for the first time, and they also have a lot of things to listen for.
Okamoto: “Wonderland” has a great sound, and in the middle there’s also my English part.
Arioka: In “Thrill” there’s a new rap part that Hikaru wrote, it’s cool!
Yaotome: Thank you. I wanted to add a rap to the 2nd verse so that it would have something fresh also for those who already know the song. I did it so that you have to listen until the 2nd verse on the CD~ ♪
Lastly, enthusiasm about the tour starting from 3/24!
Okamoto: I’m so excited~!
Yamada: What’s with “so excited~” Say it with power… (suddenly starts grinning) So exciting isn’t it~ ♥
Okamoto: It is~ ♥
Yaotome: What’s up with these two? (laugh) I want to present what kind of group we are overseas.
Chinen: I can’t wait to see foreign fans!
Takaki: Fans, yeah!
Arioka: Yuya can’t wait for the food, right?
Takaki: I didn’t say that! Well I’m also excited about the food (laugh). Because we’ve never been there before, can’t wait to see new faces~!
Yabu: We’ll take what we’ve cultivated in the past 4 years and change it to confidence, so that we can go anywhere and say “We are Hey! Say! JUMP”.
Arioka Daiki’s:
Adult Face:
Takaki: “He changed his wallet to a longer one”
Arioka: “A leather one!”
Chinen: He started wearing a hat. He just wore a red-white cap* before.
Arioka: I didn’t!
Child Face:
Takaki: “He’ll look your cellphone without permission. More than before…
Arioka: “I get interested! (smile)”
Takaki Yuya’s
Adult Face:
Arioka: “He knows restaurants that are delicious or specialized to miso soup.
Chinen: “He let’s the other one go into the taxi first.”
Arioka: “Gentleman!”
Child Face:
Arioka: “He gets into games and plays them even when moving.”
Chinen: “Even now he gets excited in toy stores ♪ ”
Chinen Yuri’s
Adult Face:
Arioka: “Lately he doesn’t sit in our laps anymore! I don’t think he has done it once this year.”
Takaki: “He also got interested in clothes!”
Child Face:
Takaki: “He clearly points out what he doesn’t like.”
Arioka: “He hates to lose in games (smile)”
Yaotome Hikaru
Adult Face:
Yabu: “His taste in food is refined! Even if he gets entrails, he’ll smile and say “This looks good~”. More than hamburgers before, the image is something like salted salmon.”
Child Face:
Inoo: “When he talks about things he likes, he talks with a carefree, smiling face.”
Yaotome: “I often get told that (smile)”
Yabu Kota’s
Adult Face:
Inoo: “He answers to my childish questions.”
Yaotome: “When we’re shooting a show together, he casually backs me up when I’m not good at something.”
Child Face:
Yaotome: “He sleeps a lot! He also repeats sentences he likes. Recently he says “Man man manzoku!”* (laugh)
Inoo Kei’s
Adult Face:
Yabu: “When he talks about university, and we hear the word “research” that we are not used to”
Yaotome: “He’s having a hard time with tests, but he doesn’t show it.”
Child Face:
Yaotome: “When asked ‘What’s good for meal?’ he says “rice!” Also he yells “delicious” over and over again while eating (laugh).
Okamoto Keito’s
Adult Face:
Nakajima: “Even if Yamachan makes a pass at him, he takes it nicely.”
Okamoto: “Well, if Yamachan’s anger goes away with that…”
Nakajima: “Are you a masochist?! (laugh)”
Child Face:
Yamada: If he’s told something harsh, and he’s consoled with nice words right after, he starts crying.
Nakajima Yuto’s
Adult Face:
Yamada: “He’s become really tall. Even though we were about the same size.”
Okamoto: “His face has become manly, too”.
Yamada: “But he still has childish features too, which is cute ♪ ”
Child Face:
Okamoto: “He just pouted about something.”
Nakajima: “It’s not like that…”
Yamada: “He makes up excuses immediately!”
Nakajima: “…You’re embarrassing me~”
Yamada Ryosuke’s
Adult Face:
Okamoto: “His performance and facial expressions have become adult-like.”
Nakajima: “Even though he used to be so tiny, he could’ve fit in my pocket.”
Yamada: “Would I have, really! (laugh)”
Child Face:
Nakajima: “He flares up quickly. It’s also a good side, but he gets heated up… well he likes yankee mangas (laugh)”
Notes:
*Senju kannon = A buddhist Goddess of thousand arms
*Red-white cap = Usually what preliminary-schoolers wear
*Manzoku = Satisfaction
Segitu cintanya Inoo sama nasi? o.o